Alzhemed®

Questionnaire de plainte mnésique (mémoire)

Severe Impairment Battery (cognition)

Apathy evaluation scale (apathie)

Lille Apathy Rating Scale (apathie)

Échelle d’Hamilton (anxiété)

Index de delirium (delirium)

Cummings et Benson (détection maladie d’Alzheimer)

Penn State worry questionnaire (inquiétudes)

Unified Parkinson’s Disease Rating Scale (troubles parkinsoniens)

Author Archives: Stéphane Bastianetto

  1. Alzhemed®

    Commentaires fermés sur Alzhemed®

    Alzhemed ™ (tramiprosate, Neurochem, Canada) est une molécule qui réduirait la formation des dépôts amyloïdes dans le cerveau de patients atteints de la maladie d’Alzheimer. Ces dépôts étant pour beaucoup de chercheurs responsables de la mort neuronale, Alzhemed viserait donc à arrêter la progression de la maladie. Neurochem a alors entrepris des études cliniques aux différentes phases.

    En août 2007, Neurochem a annoncé que les résultats de l’étude clinique de phase III 1 incluant 1052 patients Alzheimer n’ont pas été concluants. Selon le laboratoire, “l’essai clinique nord-américain de phase III sur Alzhemed n’a pas permis de démontrer une différence statistique significative en faveur du tramiprosate (Alzhemed) pour les principaux critères d’évaluation sur 18 mois de traitement”.

    Selon l’agence de santé américaine Food and Drug Administration (FDA), ces résultats indiquent que Alzhemed™ n’a pas d’efficacité thérapeutique, et ne pourra être commercialisée en Amérique du Nord. Cependant, elle encourage le laboratoire à revoir ses méthodes de calculs statistiques.

    Le chercheur ayant coordonné les études a pointé du doigt deux facteurs ayant pu biaiser les résultats:

    1. Au cours de l’étude, certains patients ont changé de prescription, en remplaçant un médicament couramment prescrit dans la maladie d’Alzheimer par un autre*. D’autres ont été traités avec des antidépresseurs. Ces aléas peuvent expliquer la variabilité des résultats obtenus dans les 67 centres au Canada et aux États-Unis ayant participé à l’étude.

    2. Un tiers du groupe contrôle a vu ses fonctions cognitives se stabiliser, voire s’améliorer, ce qui n’est pas surprenant, car ce groupe a été traité avec un médicament conventionnel**. 





    Le rôle essentiel des dépôts d’amyloïde dans la maladie d’Alzheimer n’est pas partagé par toute communauté scientifique. Certains chercheurs estiment que ces dépôts ne sont pas la cause, mais une conséquence de la maladie et que leur élimination ne pourrait en modifier la progression. 

    Un essai clinique d’une durée de 18 mois va débuter sur plusieurs sites européens. Le point positif est que la mémantine ne sera pas prescrite chez les patients, minimisant le risque de biais statistique. Les résultants seront rassemblés à la fin de l’année 2008 et publiés mi-2009. 

    *Pour des raisons éthiques, tous les patients devaient être traités avec un médicament conventionnel prescrit dans la maladie d’Alzheimer (donépézil, rivastigmine, galantamine ou mémantine). Ils devaient par ailleurs recevoir une dose constante d’un de ces médicaments au moins quatre mois avant le début de l’étude clinique. Les patients ont été autorisés à changer de traitement conventionnel durant l’essai clinique si ce traitement ne leur convenait pas.

    **Le groupe contrôle est le groupe de patients traités avec un médicament conventionnel. Le groupe ‘Alzhemed’ est le groupe de patients traités avec un médicament conventionnel et Alzhemed. L’efficacité thérapeutique est évaluée en comparant les résultats aux tests cognitifs réalisées sur les deux groupes de patients.

    1Glossaire

    Essai clinique en phase I. Première étape de la vie d’un médicament ou d’un traitement. La phase I permet de déterminer la dose qui ne présente aucun danger ainsi que les possibles effets secondaires.

    Essai clinique en phase II. Etude qui évalue l’efficacité clinique d’une molécule, et détermine ses éventuels effets secondaires. La phase 2 est subdivisée en deux phases : phases 2a et 2b. Alors que la phase 2a apprécie l’efficacité de la molécule sur un nombre limité (de 100 à 200) de patients, la phase 2b détermine la dose thérapeutique de la molécule sur une plus grande échelle (de 100 à plus de 300 patients). Le développement de la molécule peut s’arrêter durant cette phase si elle ne présente qu’une efficacité modeste et/ou des effets toxiques.

    Essai clinique en phase III. Etude clinique contrôlée, randomisée et à double insu réalisée sur un grand nombre de patients (de 1000 à 3 000 et plus) visant à évaluer l’efficacité d’un médicament, en comparaison avec un traitement standard.

     

     

  2. Questionnaire de plainte mnésique (mémoire)

    Commentaires fermés sur Questionnaire de plainte mnésique (mémoire)

    Le questionnaire de plainte mnésique a pour but de repérer une plainte mnésique et, si besoin, d’orienter le patient vers un centre spécialisé.

    Ce questionnaire n’est pas un outil diagnostique.

    Il comporte 10 questions auxquelles les sujets doivent répondre par « OUI » ou par « NON ».

    Les deux premières questions traitent du fonctionnement de la mémoire en général: avez-vous ressenti un changement de votre mémoire, fonctionne-t-elle moins bien?

    Les questions 3 à 10 traitent des domaines fréquemment rapportés au début de la maladie d’Alzheimer, à savoir :

    • La mauvaise mémorisation des faits récents (question 3)

    • L’oubli de rendez-vous (question 4)

    • La perte d’objets (question 5)

    • La perte de l’orientation dans l’espace (question 6)

    • Le rappel d’un épisode entier (question 7)

    • Le manque du mot (question 8)

    • Les activités quotidiennes (question 9)

    • Le changement de caractère en terme de repli (question 10)

    Les questions de 3 à 10 commencent par: Avez-vous ces six derniers mois et ce, de façon plus importante qu’avant…

    Les questions du questionnaire de plainte mnésique

    QuestionsRéponses
    Question 1.
    Avez-vous ressenti un changement de votre mémoire dans les six derniers mois écoulés ?
    OUI ou NON
    Question 2.
    Avez-vous l’impression que votre mémoire fonctionne moins bien que celle des sujets de votre âge ?
    OUI ou NON
    Question 3.
    …ressenti l’impression d’enregistrer moins bien les événements et/ou entendu plus souvent vos proches dire  » je te l’ai déjà dit  » ?
    OUI ou NON
    Question 4.
    …oublié un rendez-vous important ?
    OUI ou NON
    Question 5.
    …perdu vos affaires plus souvent et/ou plus longtemps que d’habitude ?
    OUI ou NON
    Question 6.
    …ressenti des difficultés plus grandes à vous orienter et/ou le sentiment de ne pas reconnaître un endroit où vos proches vous ont dit que vous étiez déjà venu ?
    OUI ou NON
    Question 7.
    …oublié complètement un événement y compris lorsque vos proches vous l’ont raconté et/ou lorsque vous avez pu revoir des photos de celui-ci ?
    OUI ou NON
    Question 8.
    …ressenti l’impression de chercher les mots en parlant (sauf les noms propres) et d’être obligés d’utiliser d’autres mots, de vous arrêtez de parler ou de dire plus souvent que d’ordinaire  » truc  » ou  » machin  » ?
    OUI ou NON
    Question 9.
    …réduit certaines activités (ou demandé de l’aide à un proche) de peur de vous tromper. Cela peut concerner des factures à régler, une déclaration d’impôt à remplir, un abonnement à un journal etc.
    OUI ou NON
    Question 10.
    …observé une modification de votre caractère: moins sociable, perte d’initiative, apathie…
    OUI ou NON

    Source: Thomas-Antérion, C. et alii. Le questionnaire de Plainte Mnésique (QPM) : un outil de recherche de plaine suspecté d’évoquer une maladie d’Alzheimer. L’année Gérontologique.

  3. Severe Impairment Battery (cognition)

    Commentaires fermés sur Severe Impairment Battery (cognition)

    La Severe Impairment Battery (SIB en abrégé) a été mise au point afin d’évaluer les déficits cognitifs des patients souffrant de démence dans leur forme sévère (c’est-à-dire avec un score sur l’échelle du mini-examen mental (MMSE inférieur à 10).

    Puisqu’à ce stade les troubles cognitifs sont sévères, la Severe Impairment Battery est composé de tâches très simples présentées avec des indices gestuels.

    Quatre versions successives de la Severe Impairment Battery ont été éditées, dont les plus utilisées sont la version longue (51 items ou tâches avec un score maximal de 100) et une version courte plus récente (26 items avec un score maximal de 50). Il existe d’autres versions qui présentent certains défauts (temps de passation trop long, redondances). Il existe une version encore plus courte avec 8 items, qui n’a pas été validée scientifiquement.

    La version courte de 26 items a été mise eu point par l’équipe G.R.E.C.O. (Groupe de réflexions sur les évaluations cognitives), afin de s’affranchir des défauts majeurs de la version longue d’origine.

    Elle permet:

    1. Une quantification de l’état cognitif global

    2. D’obtenir des informations sur les fonctions cognitives suivantes:

    • Interaction sociale
    • Mémoire
    • Orientation
    • Langage
    • Attention
    • Praxies
    • Capacité visuo-spatiale et constructive
    • Orientation à l’appel du nom

    La durée de l’évaluation est de 10 à 20 minutes alors qu’elle est de 30 à 40 minutes pour la version longue.

    La grille de la Severe Impairment Battery

    Interaction sociale
    Item 1. Serrer la main: l’examinateur s’approche du patient et tend la main afin de lui serrer la main: «Bonjour, je m’appelle…….». Le patient a 5 secondes pour répondre.

    Item 2. Suivre une direction

    Mémoire
    Item 3. Nom de l’examinateur (rappel immédiat)
    Item 12. Nom de l’examinateur (rappel différé)
    Item 21. Bloc de couleurs (rappel différé)
    Item 25. Objet (rappel différé)

    Orientation
    Item 4. Nom du sujet
    Item 7. Ville

    Langage
    Item 5. Ecrire un nom
    Item 6. Copier son nom
    Item 8. Nommer une tasse
    Item 9. Compréhension écrite
    Item 10. Compréhension orale
    Item 13. Nommer un tasse (l’examinateur montrent la photographie d’une tasse et dit «Qu’est-ce que c’est?»). 
    Item 15. Nommer une tasse (objet)
    Item 17. Nommer une tasse (choix forcé)
    Item 18. Nommer une cuillère (objet)
    Item 19. Couleur bleue
    Item 23. Couleur rouge

    Attention
    Item 11. Empan de chiffre

    Praxie 
    Item 14. Utilisation d’une tasse (photo)
    Item 16. Utilisation d’une tasse (objet)

    Capacité visuo-spatiale
    Item 20. Couleur (similaire) 
    Item 22. Couleur (différente)

    Construction
    Item 24. Dessin (carré)

    Orientation à l’appel du nom
    Item 26. Nom du patient

    Source:  Saxton J and Swihart AA. Neuropsychological assessment of the severely impaired elderly patient. Clin Geriatr Med. 1989 5:531-43.

  4. Apathy evaluation scale (apathie)

    Commentaires fermés sur Apathy evaluation scale (apathie)

    Robert Marin (Université de Pittsburgh) définit l’apathie comme un syndrome clinique caractérisé par une réduction des comportements intentionnels en rapport avec un défaut de motivation.

    L’apathie peut se rencontrer chez le sujet âgé sain ou elle prédomine (apathie primaire) mais également dans diverses situations pathologiques (confusion mentale, démencedépression ou la schizophrénie). Dans ce dernier, l’apathie est qualifiée de secondaire.

    Pour évaluer l’apathie, Marin et ses collaborateurs ont construit en 1991 une échelle appelée apathy evaluation scale.

    Cette échelle est utilisée chez les patients souffrant de démence, dépressifs, ou ayant été victimes d’un accident vasculaire cérébral.

    L’échelle

    Item 1. Il (elle) s’intéresse aux choses.

    Item 2. Il (elle) a des activités dans la journée.

    Item 3. Faire les choses de sa propre initiative est important pour lui (elle).

    Item 4. Il (elle) est intéressé(e) à participer à des activités nouvelles.

    Item 5. Il (elle) est intéressé(e) à apprendre des choses nouvelles.

    Item 6. Il (elle) fait peu d’effort.

    Item 7. Il (elle) approche la vie avec intensité.

    Item 8. Terminer un travail est important pour lui (elle).

    Item 9. Il (elle) passe du temps à faire des choses qui l’intéressent.

    Item 10. On doit lui dire ce qu’il (elle) doit faire chaque jour.

    Item 11. Il (elle) est moins concerné(e) par ses difficultés qu’il (elle) ne devrait l’être.

    Item 12. Il (elle) a des amis.

    item 13. Rencontrer ses amis est important pour lui (elle).

    item 14. Lorsque quelque chose de positif arrive, il (elle) est tout excité(e).

    Item 15. Il (elle) a une connaissance juste de ses difficultés.

    item 16. Avoir des activités dans la journée est important pour lui (elle).

    item 17. Il (elle) prend des initiatives.

    Item 18. Il (elle) est motivé(e).

    Publications

    Marin R, AL E. Reliability and validity of the apathy evaluation scale. Psychiatry Res. 1991;38:143-162.

  5. Lille Apathy Rating Scale (apathie)

    Commentaires fermés sur Lille Apathy Rating Scale (apathie)

    Le Lille Apathy Rating Scale (l’échelle d’évaluation de l’apathie dans la maladie de Parkinson) se présente sous la forme d’une interview destinée au patient.

    Elle comporte 33 items répartis en 9 domaines correspondant aux différentes manifestations cliniques de l’apathie, chacun intervenant avec la même pondération dans le calcul du score total.

    Les items de l’échelle de Lille Apathy Rating Scale

    1. Activités de la vie quotidienne

    • Pendant la journée, qu’est-ce que vous faites? Racontez-moi une de vos journées.

    2. Centres d’intérêt

    • Qu’est-ce qui vous intéresse? Qu’est-ce que vous aimez bien faire pour vous occuper?

    3. Prise d’initiatives

    • En général, est-ce que vous faites les choses de vous-même ou est-ce qu’on doit un peu vous forcer?
    • Quand vous devez aller à un rendez-vous, à une réunion ou une cérémonie, est-ce qu’on doit vous dire d’aller vous préparer?
    • Quand vous avez un rendez-vous à prendre (chez le médecin ou le dentiste), est-ce que vous y pensez de vous-même ou est-ce que vous attendez que quelqu’un s’en occupe?
    • Prenez-vous facilement part aux activités de la vie quotidienne ou faut-il vous le demander?

    4. Intérêt pour la nouveauté

    • Est-ce que vous aimez découvrir quelque chose de nouveau (une nouvelle émission de TV ou un nouveau livre) ?
    • Est-ce que vous aimez essayer de nouveaux produits ou de nouveaux outils ou une recette de cuisine que vous ne connaissez pas?
    • Est-ce que vous aimez aller dans un endroit où vous n’êtes jamais allé ?
    • Quand vous sortez en voiture ou quand vous voyagez en train ou autobus, est-ce vous prenez plaisir à regarder le paysage, les maisons ?

    5. Efforts volontaires – Motivation

    • Quand vous décidez de faire quelque chose, est-ce que vous faites facilement des efforts pour réussir ou est-ce que c’est difficile?
    • Quand vous ne réussissez pas à faire quelque chose, est–ce que vous essayez d’autres solutions?
    • Quand vous avez décidé de faire quelque chose, est-ce que vous continuez jusqu’au bout ou est-ce qu’il vous arrive de laisser tomber, d’abandonner?
    • Quand vous ne trouvez pas quelque chose (un papier ou un objet), est-ce que vous le recherchez?

    6. Intensité des émotions

    • Quand vous regardez un film, est-ce que vous êtes facilement ému, touché ?
    • Quand on vous raconte une histoire drôle ou quand vous voyez des sketchs comiques à la TV, est-ce que vous riez facilement ?
    • Est-ce que l’annonce d’une bonne nouvelle vous fait plaisir ?
    • Est-ce que l’annonce d’une mauvaise nouvelle vous rend triste ?

    7. Inquiétude

    • Quand vous avez un ennui (p.ex. une panne), est-ce que cela vous préoccupe?
    • Quand quelque chose ne va pas, quand vous avez un imprévu, est-ce que vous pensez à une solution?
    • Quand votre conjoint ou vos enfants ont un petit souci (de santé p.ex.), est-ce que cela vous touche, est-ce que vous y pensez?
    • Est-ce que vous prenez régulièrement des nouvelles de votre entourage ?

    8. Vie sociale et comportement social

    • Est-ce que vous avez des amis?
    • Quand vous les rencontrez, est-ce que vous prenez plaisir à passer du temps avec eux ou est-ce que c’est plutôt une obligation?
    • Dans la conversation, est-ce que vous prenez facilement la parole ou est-ce plutôt les autres qui vous parlent en premier?
    • Lors d’une discussion, est-ce que vous donnez facilement votre avis ou est-ce vous avez tendance à vous ranger derrière l’opinion des autres?

    9. Capacité d’auto-critique

    • Quand vous avez terminé quelque chose, vous arrive-t-il de faire le bilan, de penser à ce qui va et à ce qui ne va pas?
    • Après avoir pris une décision, est-ce qu’il vous arrive de penser que vous avez fait un mauvais choix?
    • Quand vous avez été désagréable avec quelqu’un, est-ce qu’il vous arrive de le regretter?
    • Dans une discussion, si à un moment vous vous rendez compte que vous avez tort, est-ce que vous êtes prêt à l’admettre, au moins pour vous-même?

    Source. Sockeel et al. The Lille apathy rating scale (LARS), a new instrument for detecting and quantifying apathy: validation in Parkinson’s disease. J Neurol Neurosurg Psychiatry. 2006 May;77(5):579-84.

  6. Échelle d’Hamilton (anxiété)

    Commentaires fermés sur Échelle d’Hamilton (anxiété)

    L’échelle d’anxiété d’Hamilton évalue le degré d’anxiété d’un individu.

    Les items de l’échelle d’anxiété d’Hamilton

    Voici les items que la personne doit compléter :

    Item 1. Humeur anxieuse

    Inquiétude – Anticipation du pire – Appréhension – Irritabilité. 

    Item 2. Tension

    Impossibilité de se détendre – Réaction de sursaut – Pleurs faciles – Tremblements – Sensation d’être incapable de rester en place – Fatigabilité.

    Item 3. Peurs

    De mourir brutalement – D’être abandonné – Du noir – Des gens – Des animaux – De la foule – Des grands espaces – Des ascenseurs – Des avions – Des transports – De la circulation.

    Item 4. Insomnie

    Difficultés d’endormissement – Sommeil interrompu – Sommeil non satisfaisant avec fatigue au réveil – Rêves pénibles – Cauchemars – Angoisses ou malaises nocturnes.

    Item 5. Fonctions intellectuelles (cognitives)

    Difficultés de concentration – Mauvaise mémoire – Cherche ses mots – Fait des erreurs.

    Item 6. Humeur dépressive

    Perte des intérêts – Ne prend plus plaisir à ses passe-temps – Tristesse – Insomnie du matin – Variations de l’humeur dans la journée.

    Item 7. Symptômes somatiques généraux (musculaires)

    Douleurs et courbatures musculaires – Raideurs musculaires – Sursauts musculaires – Secousses cloniques – Grincements des dents – Contraction de la machoire – Voix mal assurée.

    Item 8. Symptômes somatiques généraux (sensoriels)

    Sifflements d’oreilles – Vision brouillée – Bouffées de chaleur ou de froid – Sensations de faiblesse – Sensations de picotements.

    Item 9. Symptômes cardiovasculaires

    Tachycardie – Palpitations – Douleurs dans la poitrine – Battements des vaisseaux – Sensations syncopales – Extra-systoles.

    Item 10. Symptômes respiratoires

    Oppression, douleur dans la poitrine – Sensations de blocage, d’étouffement – Soupirs – Respiration rapide au repos.

    Item 11. Symptômes gastro-intestinaux

    Difficultés pour avaler – Douleurs avant ou après les repas, sensations de brûlure, ballonnement, reflux, nausées, vomissements, creux à l’estomac, « Coliques » abdominales – Borborygmes – Vents – Diarrhée – Perte de poids – Constipation.

    Item 12. Symptômes génito-urinaires

    Aménorrhée – Ménorragies – Apparition d’une frigidité – Mictions fréquentes – Urgence de la miction – Ejaculation précoce – Absence d’érection – Impuissance.

    Item 13. Symptômes du système nerveux autonome

    Bouche sèche – Accès de rougeur – Pâleur – Sueur – Vertiges – Maux de tête – Horripilation.

    Item 14. Comportement lors de l’entretien

    Général : Mal à l’aise – Agitation nerveuse – Tremblement des mains – Front plissé – Faciès tendu – Augmentation du tonus musculaire – serre les poings, tics, serre son mouchoir – Pâleur faciale.
    Physiologique : Avale sa salive – Eructations – Palpitations au repos – Accélération respiratoire – Réflexe tendineux vifs – Dilatation pupillaire – Battements des paupières – Tremblements – Exophtalmie – Sudation.

    Source: Hamilton M. The assessment of anxiety states by rating. Brit. J. Psychiatry 32: 50, 1959.

    Cotation de l’échelle d’anxiété d’Hamilton

    La personne répond aux 14 items suivants et attribue à chaque groupe de symptômes une note de 0 (absence de symptômes) à 4 (symptômes d’intensité maximale) pour chaque réponse.

    Les items ne sont pas, à proprement parler, définis, mais à chacun d’entre eux correspond une liste de symptômes donnés à titre d’exemples.

    Le score total va de 0 à 56. Un score <17 indique une sévérité légère, un score de 18 à 24 une sévérité légère à modérée et un score de 25 à 30 modérée à sévère.

  7. Index de delirium (delirium)

    Commentaires fermés sur Index de delirium (delirium)

    L’index de delirium (en anglais the delirium index) a été conçu en 1998 par le canadien McKuscer pour évaluer la sévérité du delirium (ou état confusionnel aigu) d’une personne atteinte ou non de démence.

    Il se base sur l’observation exclusive d’une personne qualifiée (l’observateur) qui attribue des notes aux sept symptômes observés lors du delirium. L’observation ne tient pas compte des informations fournies par les membres de la famille ou du personnel soignant.

    L’index de delirium est utilisée parallèlement avec le mini-examen de l’état mental (MMSE), les résultats aux deux tests étant généralement bien corrélés (les 5 premières questions du MMSE se retrouvent d’ailleurs dans le questionnaire de cette échelle).

    L’échelle

    Item 1. Attention

    • Attentif (0 point)
    • Généralement attentif mais fait au moins une erreur lorsqu’il épelle le mot ‘monde’ à l’envers
    • Le patient répond généralement aux questions qu’on lui pose mais il se laisse distraire facilement et a parfois du mal à se concentrer sur les questions. A du mal à porter son attention sur les nouvelles questions, ou les questions doivent être répétées plusieurs fois (2 points)
    • Le patient ne répond pas ou est incapable de suivre ou de répondre aux questions. Se laisse souvent distraire par l’environnement et a du mal à rester attentif Impossible à évaluer (3 points)

    Item 2. Pensées désorganisées

    • Les réponses sont logiques, cohérentes et pertinentes (0 point)
    • Les réponses sont vagues et confuses (1 point)
    • La pensée est parfois illogique, incohérente ou non pertinente
    • Ne répond pas ou n’a aucune pensée logique, cohérente et non pertinente (2 points)
    • Impossible à évaluer (3 points)

    Item 3. Etat de conscience

    • Normal (0 point)
    • Niveau de vigilance supérieure ou inférieure à la normale (yeux fixes, diminution de réaction aux questions posées) (1 point)
    • Somnolent/endormi. Répond aux questions seulement si le ton de voix est élevé (2 points)
    • Ne peut répondre. Etat comateux (3 points)

    Item 4. Désorientation
    Des questions additionnelles relatives à l’âge, la date et le lieu de naissance du patient peuvent être posées.

    • Connaît la date d’aujourd’hui (à un jour près) et le nom de l’hôpital dans lequel il se trouve (0 point)
    • Ne connaît pas la date d’aujourd’hui (à un jour près) ou le nom de l’hôpital dans lequel il se trouve (1 point)
    • Ne connaît pas le mois ou l’année ou ne sait pas qu’il est dans un hôpital (2 points)
    • Ne peut répondre ou ne connaît ni son nom ou sa date de naissance (3 points)
    • Impossible à évaluer.

    Item 5. Mémoire
    Des questions additionnelles relatives à la durée de séjour du patient à l’hôpital, et des circonstances de son admission peuvent être posées).

    • Se rappelle des 3 mots que l’observateur lui a posés et des détails de son hospitalisation (0 point)
    • Ne se rappelle que de deux des trois mots posés ou a des difficultés à se souvenir des détails de son hospitalisation (1 point)
    • Ne se rappelle que d’un des trois mots posés ou ne se souvient que de certains détails de son hospitalisation (2 points)
    • Ne répond pas ou ne peut se rappeler des mots posés, ou ne se souvient pas des détails de son hospitalisation (3 points)
    • Impossible à évaluer (refuse de répondre).

    Item 6. Troubles de la perception
    L’observateur demande au patient s’il a vécu des expériences inhabituelles et s’il a vu ou entendu des choses que d’autres n’ont ni vu ni entendu. Si oui, il lui demande si cela est arrivé le jour ou la nuit et à quelle fréquence. Les moindres troubles de la perception sont décelés.

    • Ne répond pas par la négative ou n’a aucun trouble de perception (0 point)
    • Interprète mal les stimuli (par ex. interprète le claquement d’une porte comme un coup de feu) (1 point)
    • A parfois des hallucinations qui ne sont pas accompagnées de menaces (2 points)
    • A de fréquentes hallucinations accompagnées de menaces (3 points)

    Item 7. Activité motrice

    • Normale (0 point)
    • Répond correctement aux questions, mais bouge fréquemment ou au contraire se trouve dans un état léthargique/apathique (1 point)
    • Bouge continuellement (il peut être alors nécessaire de le retenir par des contentions) ou au contraire très lentement avec peu de mouvements spontanés (2 points)
    • Agité, a des difficultés à se contrôler (le patient doit être retenu) ou au contraire n’a aucun mouvement volontaire (3 points)

    Cotation de l’index de delirium

    L’observateur attribue une note de 0 à 3 à chacun des 7 items (la note maximale est de 21 points).

    Le temps requis est de 5 à 10 minutes.

    Si l’observateur ne peut évaluer les symptômes décrits aux items 1, 2, 4 ou 5 (par ex. lorsque le patient refuse de répondre), il lui attribue la note obtenue à l’item 3 (niveau de conscience).

    Sources. McCusker J et al. The delirium index, a measure of the severity of delirium: new findings on reliability, validity, and responsiveness. J Am Geriatr Soc. 2004 Oct;52(10):1744-9. 

    Sur le même thème : L’index de delirium : un outil d’évaluation pour mesurer la sévérité du delirium

  8. Cummings et Benson (détection maladie d’Alzheimer)

    Commentaires fermés sur Cummings et Benson (détection maladie d’Alzheimer)

    Développé par Cummings et Benson en 1986, cet instrument permet de détecter la présence d’une maladie d’Alzheimer et de la distinguer d’une autre forme de démence.

    L’examinateur attribue à chacune des cinq fonctions mentales et motrices une note. La note totale est calculée en additionnant les notes obtenues aux 10 items. La note totale maximale est de 20. 

    Plus la note est élevée, plus il est probable que le patient souffre d’une maladie d’Alzheimer.

    Le test

    Voici les 10 fonctions que l’examinateur va évaluer chez un malade chez qui on soupçonne une maladie d’Alzheimer.

    1. Mémoire
    2. Capacités visuo-spatiales
    3. Cognition
    4. Personnalité
    5. Langage
    6. Parole
    7. Psychomotricité
    8. Posture
    9. Démarche
    10. Mouvements





    Source: Cummings JL, Benson DF.Dementia of the Alzheimer type. An inventory of diagnostic clinical features.J Am Geriatr Soc. 1986 Jan;34(1):12-9.

  9. Penn State worry questionnaire (inquiétudes)

    Commentaires fermés sur Penn State worry questionnaire (inquiétudes)

    Le Penn State worry questionnaire évalue le degré d’inquiétude de patients qui répondent aux critères du trouble d’anxiété généralisée (TAG).

    L’ensemble des résultats obtenus démontre que ce questionnaire présente une bonne fiabilité. La validité de critère est satisfaisante puisque ce questionnaire différencie les sujets ayant un TAG des sujets ayant un autre trouble anxieux (par exemple une phobie sociale).

    Notation

    La personne répond aux 16 items suivants et s’attribue une note de 1 (aucune inquiétude) à 5 (inquiétude extrême) pour chaque réponse. 

    Les items du Penn State worry questionnaire (traduction de l’anglais)

    ITEMS
    Si je n’ai pas assez de temps pour tout faire, cela ne m’inquiète pas.
    Mes inquiétudes me submergent.
    Je n’ai pas tendance à m’inquiéter à propos des choses.
    Plusieurs situations m’amènent à m’inquiéter.
    Je sais que je ne devrais pas m’inquiéter, mais je n’y peux rien.
    Quand je suis sous pression, je m’inquiète beaucoup.
    Je m’inquiète constamment à propos de tout.
    Il m’est facile de me débarrasser de pensées inquiétantes.
    Aussitôt que j’ai fini quelque chose, je commence immédiatement à m’inquiéter au sujet de toutes les autres choses que j’ai encore à faire.
    Je ne m’inquiète jamais.
    Quand je ne peux plus rien faire au sujet d’un souci, je ne m’en inquiète plus.
    J’ai toujours été inquiet tout au long de ma vie.
    Je remarque que je m’inquiète pour certains sujets.
    Quand je commence à m’inquiéter, je ne peux plus m’arrêter.
    Je m’inquiète tout le temps.
    Je m’inquiète au sujet de mes projets jusqu’à ce qu’ils soient terminés.

    Sources: Meyer, Miller, Metzger & Borkovec (1990). Development and validation of the Penn State Worry Questionnaire. Behaviour Research & Therapy, 28(6), 487-495.

  10. Unified Parkinson’s Disease Rating Scale (troubles parkinsoniens)

    Commentaires fermés sur Unified Parkinson’s Disease Rating Scale (troubles parkinsoniens)

    La Unified Parkinson’s Disease Rating Scale (UPDRS en abrégé) est depuis 1987 l’outil le plus fiable utilisé dans la mesure de la sévérité des troubles moteurs chez les parkinsoniens. Cette échelle permet également d’évaluer l’efficacité des médicaments.

    Elle comprend quatre parties: 
    1. L’état mental, comportement et humeur du patient.
    2. Ses activités de la vie quotidienne (périodes «on-off»).
    3. Son état moteur.
    4. Les complications liés au traitement.

    Détails de l’échelle Unified Parkinson’s Disease Rating Scale

    I. ETAT MENTAL, COMPORTEMENTAL ET THYMIQUE
    Item 1. Affaiblissement intellectuel

    Item 2: Troubles de la pensée

    Item 3. Dépression

    Item 4. Motivation et initiative

    II. ACTIVITES DE LA VIE QUOTIDIENNE
    Item 5. Parole

    Item 6. Salivation 

    Item 7. Déglutition

    Item 8. Ecriture

    Item 9. S’alimenter et manipuler les couverts

    Item 10. Habillage

    Item 11. Hygiène

    Item 12. Se retourner dans le lit et arranger les draps et couvertures

    Item 13. Chute non liée aux piétinements

    Item 14. Piétinements lors de la marche

    Item 15. Marche

    Item 16. Tremblements

    Item 17.Toubles sensitifs subjectifs liés au parkinsonisme

    III. EXAMEN MOTEUR (UPDRS III)
    Item 18. Parole

    Item 19. Expression faciale

    Item 20. Tremblement de repos

    Item 21. Tremblement d’action ou tremblement posturaldes mains

    Item 22. Rigidité (évaluée lors des mouvements passifs des principales articulations avec un malade relâché, en position assise)

    Item 23. Tapotement des doigts (le malade fait des mouvements rapides et de larges amplitudes du pouce sur l’index, chaque main séparément)

    Item 24. Mouvements des mains (le malade ouvre et ferme rapidement les mains avec la plus grande amplitude possible, chaque main séparément)

    Item 25. Mouvements alternatifs rapides (mouvements de prosupination des mains verticalement ou horizontalement, avec la plus large amplitude possible, les deux mains simultanément)

    Item 26. Agilité de la jambe (le patient tape le talon sur le sol de façon rapide en soulevant toute la jambe. L’amplitude doit être d’environ 7.5 cm en position assise)

    Item 27. Se lever d’une chaise (le patient essaie de se lever d’une chaise à dos droit en bois ou en métal, les bras pliés devant la poitrine)

    Item 28. Posture

    Item 29. Stabilité posturale (réponse à un déplacement ultérieur soudain produit par une poussée sur les épaules alors que le patient est debout, les yeux ouverts et les pieds légèrement écartés. Le patient doit être prévenu)

    Item 30. Démarche

    Item 31. Bradykinésie corporelle et hypokinésie (combinant la lenteur, l’hésitation, la diminution du ballant des bras, l’amplitude faible et la pauvreté des mouvements en général)

    IV. COMPLICATIONS DU TRAITEMENT (UPDRS IV)(au cours des 7 derniers jours)

    A. Dyskinésies
    Item 32. Durée. Dans quelles proportions les dyskinésies sont-elles présentes au cours de la journée ?

    Item 33. Incapacité. Dans quelles mesures les dyskinésies sont-elles invalidantes ?

    Item 34. Douleurs liées aux dyskinésies. Les dyskinésies sont-elles douloureuses ?

    Item 35. Présence de dystonie au petit matin

    B. Fluctuations motrices
    Item 36. Y a-t-il des périodes OFF dont on peut prédire le moment après une prise médicamenteuse?

    Item 37. Y a-t-il des périodes OFF dont on ne peut pas prédire le moment après une prise médicamenteuse ?

    Item 38. Est-ce que certaines périodes OFF surviennent brutalement en quelques secondes ?

    Item 39. Quelle est la proportion de la journée durant laquelle le patient est en moyenne en situation OFF ?

    C. Autres complications
    Item 40. Est-ce que le patient présente une anorexie, des nausées ou vomissements ?

    Item 41. Est-ce que le patient présente des troubles du sommeil (insomnie ou hypersomnie) ?

    Item 42. Est-ce que le patient présente une hypotension orthostatique symptomatique ?

    Sources

    Movement Disorder Society Task Force on Rating Scales for Parkinson’s disease. The Unified Parkinson’s Disease Rating Scale (UPDRS): status and recommendations. Mov Disord 2003 ; 18 : 738-50. 

    Van Hilten JJ, van der Zwan AD, Zwinderman AH, Roos RA. Rating impairment and disability in Parkinson’s disease: evaluation of the Unified Parkinson’s Disease Rating Scale. Mov Disord 1994 : 9 : 84-88.